Моя борьба
Year of first publication: 1939
Translator: неизвестный
License: Всеобщее достояние
Edition: T-Oko, Москва, 1992
Last revision: May 22, 2019
Впервые данный перевод книги Адольфа Гитлера был опубликован издательством «Т-Око» в 1992 году и был при этом заявлен как «перевод, автор которого неизвестен». До настоящего времени автор (или авторы) этого перевода не заявили своих прав на данную работу. Судя по грамматике и стилистике, этот перевод делался вскоре после немецкого издания этой книги (предположительно, в 1933 г.). Независимо от того, жив ли до настоящего времени переводчик или нет, имущественные авторские права на перевод сохраняются в течение 70 лет с первой публикации, т. е. с 2012 года. Однако ввиду того, что само авторство так и не было заявлено, с этим текстом сейчас можно обращаться как с «общественным достоянием». По сравнению с первым книжным изданием, в данном издании грамматика исправлена на современную и исправлены найденные опечатки, исправлен порядок размещения блоков текста. Предоставление открытого доступа к этому тексту имеет целью не пропаганду идей национал-социализма, а предоставление возможности для изучения этого важного с точки зрения истории и культуры документа.
Adolf Hitler - Адольф Гитлер - أدولف هتلر