Sobre la decadencia del arte de mentir

Español
Buch ID: 874
Es ist nicht immer möglich, das Buch-Cover für das Buch, deren Ausgabe zu finden ist, veröffentlicht. Bitte beachten Sie dies nur als Referenzbild , nicht immer genau das Buch-Cover in der veröffentlichten Ausgabe des Buchs verwendet.

EL CUENTO DEL NIÑO MALO

Había una vez un niño malo cuyo nombre era Jim. Si uno es observador advertirá que en los libros de cuentos ejemplares que se leen en clase de religión los niños malos casi siempre se llaman James. Era extraño que éste se llamara Jim, pero qué le vamos a hacer si así era.

Otra cosa peculiar era que su madre no estuviese enferma, que no tuviese una madre piadosa y tísica que habría preferido yacer en su tumba y descansar por fin, de no ser por el gran amor que le profesaba a su hijo, y por el temor de que, una vez se hubiese marchado, el mundo sería duro y frío con él.

La mayor parte de los niños malos de los libros de religión se llaman James, y tienen la mamá enferma, y les enseñan a rezar antes de acostarse, y los arrullan para que se duerman con su voz dulce y lastimera; luego les dan el beso de las buenas noches y se arrodillan al pie de la cabecera a sollozar. Pero en el caso de este muchacho las cosas eran diferentes: se llamaba Jim, y su mamá no estaba enferma, ni tenía tuberculosis ni nada por el estilo.

Antes por el contrario, la mujer era fuerte y muy poco religiosa; es más, no se preocupaba por Jim. Decía que si se partiera la nuca no se perdería gran cosa. Sólo conseguía acostarlo a punta de cachetadas, y jamás le daba el beso de las buenas noches; antes bien, al salir de su alcoba le jalaba las orejas.

Mark Twain - Марк Твен - مارك توين

Mark Twain · Español

Public Domain-Inhalt

Soweit nicht anders angegeben, sind alle auf dieser Website veröffentlichten Inhalte im Public Domain-Bereich. Dies umfasst Originaltexte, Übersetzungen und Buchcover. Sie können es für jeden Gebrauch freigeben und anpassen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Über uns.