Eutifrón (Sobre la piedad)

Español
ID du livre: 862
Il est pas toujours possible de trouver une couverture pour le livre qui est publié édition. S'il vous plaît considérer cela seulement comme une image de référence ne sera pas toujours le titre exact utilisé dans l'édition publiée du livre.

EUTIFRÓN

EUTIFRÓN, SÓCRATES

EUTIFRÓN. –– ¿Qué ha sucedido, Sócrates, para que dejes tus conversaciones en el Liceo y emplees tu tiempo aquí, en el Pórtico del rey? Pues es seguro que tú no tienes una causa ante el arconte rey, como yo la tengo.

SÓCRATES. –– A esto mío, Eutifrón, los atenienses no lo llaman causa, sino acusación criminal.

Eut. –– ¿Qué dices? ¿Según parece, alguien ha presentado contra ti una acusación criminal? Pues no puedo pensar que la has presentado tú contra otro.

Sóc. –– Ciertamente, no.

Eut. –– Pero sí otro contra ti.

Sóc. –– Exactamente.

Eut. –– ¿Quién es ese hombre?

Sóc. –– No lo conozco bien yo mismo, Eutifrón, pues parece que es joven y poco conocido. Según creo, se llama Meleto y es del demo de Piteo, por si conoces a un Meleto de Piteo, de pelos largos, poca barba y nariz aguileña.

Plato - Platón - Платон - أفلاطون

Platón · Español

Contenu dans le Domaine Public

Sauf mention contraire expresse, tout le contenu publié sur ce site est dans le domaine public. Cela inclut les textes originaux, les traductions et les images utilisées sur les couvertures des livres. Vous pouvez partager et adapter ce matériel pour toute utilisation. Veuillez consulter la section À propos de pour plus d'informations.